Người ký trích lục tiếng anh là gì

Từ trước 1975 đến nay, Nhà nước ban hành rất nhiều biểu mẫu giấy khai sinh như: Form TP/HT, TP/HT-1999-A, Form TP/HT-2010-KS.1… Tương ứng với đó là các bản dịch thuật khác nhau. Ở nội dung bài này, chúng tôi xin chia sẻ một số bản mẫu dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh phổ biến nhất. Dùng để nộp hồ sơ xin visa, xin giấy nhập học hoặc làm các thủ tục pháp lý với cơ quan nước ngoài

Tổng hợp một số mẫu dịch thuật giấy khai sinh

Bạn đang xem: Trích lục tiếng anh là gì

Giấy khai sinh tiếng anh là gì?

Giấy khai sinh dịch sang tiếng Anh là Birth certificate. Tương ứng có 3 thể thức là bản chính, bản trích lục và bản sao.

Bản chính – giấy khai sinh: Original – Birth certificateBản sao – giấy khai sinh: The Copy – Birth certificateBản trích lục – giấy khai sinh: Duplicate – Birth certificateMẫu dịch giấy khai sinh Form khoảng những năm 1975-1980

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form HT3/P3 khoảng trước năm 1990

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form TP/HT2 khoảng những năm 1990

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form HT2/P3 khoảng những năm 1990

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch bản sao giấy khai sinh Form TP/HT–1999-A.2

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch tiếng Anh bản chính giấy khai sinh Form TP/HT-2010-KS.1

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch tiếng Anh bản sao giấy khai sinh Form TP/HT-2010-KS.1a

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Thông tư số 15/2015/TT-BTP

Download mẫu: tải về

Lưu ý: bản dịch thuật này chỉ đáp ứng các đơn vị yêu cầu dịch thuật không cần công chứng. Để dịch thuật công chứng tư pháp giấy khai sinh, bạn sẽ phải đến công ty dịch thuật hoặc UBND cấp Quận,Huyện. Tham khảo bảng phí dịch thuật công chứng của thienmaonline.vn tại đây nhé.

*****

DỊCH VỤ LÀM VISA UY TÍN

H: 0903752405E: dichvu

Xem thêm: Polymer Là Gì - Tìm Hiểu Chi Tiết Về Polymer

thienmaonline.vnT: Mon-Fri 8:00-17:00, Sat 8:00-11:30A: 3B, lầu 3, 76 Cách Mạng Tháng 8, Phường 6, Quận 03, Hồ Chí Minh 72407, Việt Nam

Xem thêm: Kỹ Sư Qc Là Gì - # Kỹ Sư Qa Qc Là Làm Gì

Chuyên mục: Hỏi Đáp

Bankervn xin chia sẻ một số bản mẫu dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh phổ biến nhất: Form TP/HT [1990], TP/HT-1999-A, Form ...

Trích nguồn : ...

2. Mẫu dịch Giấy khai sinh Form TP/HT2 [dành cho người sinh những năm 1990]​ ...

Trích nguồn : ...

Đây được xem là một trong số những giấy tờ được yêu cầu dịch nhiều nhất và không phải người nào biết tiếng Anh cũng có thể tự dịch được. Sau đây Master xin ...

Trích nguồn : ...

Giấy khai sinh[ tên tiếng Anh là Birth certificate] là văn bản do cơ quan nhà nước ... Đối với người cần làm các thủ tục xuất ngoại [du học, xuất khẩu lao động, du lịch…] thì Giấy khai sinh với các giấy tờ tùy thân khác như CMND, giấy khai sinh, giấy đăng ký kết hôn. ... Xem thêm dịch thuật công chứng chứng chỉ, bằng cấp ...

Trích nguồn : ...

Bạn cần một mẫu dịch thuật Giấy khai sinh tiếng Anh để hoàn thiện hồ sơ đi du học nước ngoài, hồ sơ kết hôn nước ngoài, hồ sơ visa du lịch hay hồ sơ khám ...

Trích nguồn : ...

Giấy khai sinh có ý nghĩa, giá trị trong suốt cuộc đời của mỗi người, nó chứng minh quan hệ thân nhân, đặc biệt quan trọng trong việc giải quyết ...

Trích nguồn : ...

I've been hunting for her social, birth certificate. GlosbeMT_RnD. Hiển thị các bản dịch được tạo bằng thuật toán. Giấy ...

Trích nguồn : ...

Khi làm các giấy tờ xin visa đoàn tụ cho người thân, visa bảo lãnh thăm thân, thủ tục đăng ký kết hôn, v.v. ... 1 [1] Giấy khai sinh; 2 [2] Giấy đăng ký kết hôn; 3 [3] Sổ hộ khẩu; 4 [4] Chứng minh thư nhân dân ... + Bằng tốt nghiệp đại học ... Đây là trang web KVBRO-Nhịp sống Nhật Bản của "anh em Ken-Voi".

Trích nguồn : ...

Trích lục là thủ tục khá quen thuộc đối với nhiều người, tuy nhiên, không phải ai cũng biết trích lục là gì và giá trị pháp lý của bản trích lục ra sao? Bài viết dưới đây sẽ giải đáp vấn đề này.

Trích lục là gì?
Trước tiên phải khẳng định rằng, mặc dù các văn bản có nhiều quy định về trích lục nhưng lại chưa có định nghĩa chung, thống nhất về thủ tục này.

Hiện nay mới chỉ có định nghĩa về trích lục hộ tịch, cụ thể, theo khoản 9 Điều 4 Luật Hộ tịch số 60/2014/QH13 quy định:

Trích lục hộ tịch là văn bản do cơ quan Nhà nước có thẩm quyền cấp nhằm chứng minh sự kiện hộ tịch của cá nhân đã đăng ký tại cơ quan đăng ký hộ tịch.

Bản chính trích lục hộ tịch được cấp ngay sau khi sự kiện hộ tịch được đăng ký. Còn bản sao trích lục hộ tịch bao gồm:

– Bản sao trích lục hộ tịch được cấp từ Cơ sở dữ liệu hộ tịch;

– Bản sao trích lục hộ tịch được chứng thực từ bản chính.

Tuy nhiên, trong thực tế rất nhiều giấy tờ, hồ sơ cần trích lục như trích lục bản đồ địa chính, ghi chú ly hôn hay hồ sơ hành chính bên cạnh những loại trích lục phổ biến như trích lục khai sinh, trích lục kết hôn, trích lục hộ khẩu…

Theo đó, có thể hiểu, trích lục là việc cơ quan Nhà nước có thẩm quyền cấp bản sao giấy tờ, hồ sơ của người có yêu cầu.

Giá trị pháp lý của bản trích lục
Như đã trình bày ở trên, bản sao trích lục có 02 loại là bản sao trích lục được cấp từ sổ gốc và bản sao trích lục được chứng thực từ bản chính.

Theo khoản 1 Điều 3 Nghị định 23/2015/NĐ-CP, bản sao được cấp từ sổ gốc có giá trị sử dụng thay cho bản chính trong các giao dịch, trừ trường hợp pháp luật có quy định khác.

Thêm vào đó khoản 2 Điều này quy định, bản sao được chứng thực từ bản chính có giá trị sử dụng thay cho bản chính đã dùng để đối chiếu chứng thực trong các giao dịch, trừ trường hợp pháp luật có quy định khác.

Như vậy, bản sao trích lục có giá trị tương tự như bản chính được sử dụng thay cho bản chính trong các giao dịch.

Từ trước 1975 đến nay, Nhà nước ban hành rất nhiều biểu mẫu giấy khai sinh như: Form TP/HT, TP/HT-1999-A, Form TP/HT-2010-KS.1… Tương ứng với đó là các bản dịch thuật khác nhau. Ở nội dung bài này, chúng tôi xin chia sẻ một số bản mẫu dịch giấy khai sinh sang tiếng Anh phổ biến nhất. Dùng để nộp hồ sơ xin visa, xin giấy nhập học hoặc làm các thủ tục pháp lý với cơ quan nước ngoài

Tổng hợp một số mẫu dịch thuật giấy khai sinh

Giấy khai sinh tiếng anh là gì?

Giấy khai sinh dịch sang tiếng Anh là Birth certificate. Tương ứng có 3 thể thức là bản chính, bản trích lục và bản sao.

  • Bản chính – giấy khai sinh: Original – Birth certificate
  • Bản sao – giấy khai sinh: The Copy – Birth certificate
  • Bản trích lục – giấy khai sinh: Duplicate – Birth certificate

Mẫu dịch giấy khai sinh Form khoảng những năm 1975-1980

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form HT3/P3 khoảng trước năm 1990

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form TP/HT2 khoảng những năm 1990

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Form HT2/P3 khoảng những năm 1990

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch bản sao giấy khai sinh Form TP/HT–1999-A.2

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch tiếng Anh  bản chính giấy khai sinh Form TP/HT-2010-KS.1

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch tiếng Anh  bản sao giấy khai sinh Form TP/HT-2010-KS.1a

Download mẫu: tải về

Mẫu dịch giấy khai sinh theo Thông tư số 15/2015/TT-BTP

Download mẫu: tải về

Lưu ý: bản dịch thuật này chỉ đáp ứng các đơn vị yêu cầu dịch thuật không cần công chứng. Để dịch thuật công chứng tư pháp giấy khai sinh, bạn sẽ phải đến công ty dịch thuật hoặc UBND cấp Quận,Huyện. Tham khảo bảng phí dịch thuật công chứng của Bankervn tại đây nhé.

*****

DỊCH VỤ LÀM VISA UY TÍN [BANKERVN]

  • H: 0903752405
  • E:
  • W: //bankervn.com/
  • T: Mon-Fri 8:00-17:00, Sat 8:00-11:30
  • A: 3B, lầu 3, 76 Cách Mạng Tháng 8, Phường 6, Quận 03, Hồ Chí Minh 72407, Việt Nam

Video liên quan

Chủ Đề