Viết mục tiêu nghề nghiệp bằng tiếng Trung

Ngày đăng: 25/01/2021

Bạn chưa biết cách tạo bản CV xin việc bằng tiếng Trung như thế nào cho chuẩn và cần lưu ý những gì? Chúng ta hãy cùng tìm hiểu ngay trong bài viết sau đây, vnx.com.vn sẽ giúp bạn giải đáp ngay trong một nốt nhạc.

1. Đôi nét về tầm quan trọng của CV xin việc tiếng Trung

Sự bành trướng của nền kinh tế Trung Quốc trên phạm vi toàn thế giới đã và đang tạo điều kiện cho những ai là Fan của tiếng Trung hay mong muốn săn tìm được việc làm tốt tại những công ty có vốn đầu tư Trung Quốc. Trong đó, ngoài năng lực thực tế, một bản CV xin việc tiếng Trung chuẩn chỉnh chính là thứ vũ khí sắc bén giúp bạn dễ dàng săn tìm được một công việc như ý.

 Đôi nét về tầm quan trọng của CV xin việc tiếng Trung

CV tiếng Trung chính là một bản tóm lược những thông tin quan trọng về bản thân và liên quan trực tiếp đến công việc mà bạn đang mong muốn ứng tuyển. Bản tóm lược này bao gồm: Thông tin cá nhân, mục tiêu nghề nghiệp, kỹ năng, học vấn và vấn kinh được trình bày bằng tiếng Trung và văn phong chuẩn Trung Quốc. Đây chính là bản tài liệu đầu tiên mà bạn gửi đến những công ty, chủ đầu tư Trung Quốc, do vậy.

CV bằng tiếng Trung đóng vai trò là khúc dạo đầu giúp ứng viên có thể gây ấn tượng mạnh mẽ với nhà tuyển dụng. Bản dạo đầu này ngoài yêu cầu bằng tiếng Trung còn phải đáp ứng khắt khe những yêu cầu về từ ngữ, văn phong và sự thống nhất, thuyết phục bởi những trường nội dung đã trình bày. Tuy là tài liệu bắt buộc, song không phải ai cũng biết cách xây dựng cho mình một bản nội dung CV tiếng Trung chuẩn nhất! Hãy cùng theo dõi ngay nội dung bên dưới đây để hiểu rõ hơn nhé.

2. Hướng dẫn cách CV tiếng Trung nhanh và chuẩn chỉnh nhất!

2.1. Thông tin cá nhân [ 个人信息 [Gèrén xìnxī] trong mẫu cv tiếng Trung đẹp viết như thế nào? 

Về cơ bản, thông tin cá nhân trong tiếng Trung và cả tiếng Việt đều gồm những nội dung giống nhau với mục đích cung cấp đến nhà tuyển dụng một cái nhìn toàn cảnh về ứng viên. 

Trong nội dung này, tối ưu hóa những nội dung căn bản nhất về sơ yếu của bạn bao gồm Họ và tên [ 姓名[Xìngmíng], Năm sinh [ 出生年月 [Chūshēng nián yue], Giới tính [性别 [Xìngbié], Địa chỉ liên lạc : 通信地址 [Tōngxìn dìzhǐ], Địa chỉ liên email của bạn:电子邮件 [Diànzǐ yóujiàn], Số điện thoại của bạn [联系电话 [Liánxì diànhuà].

Hướng dẫn cách CV tiếng Trung nhanh và chuẩn chỉnh nhất!

Nếu đến Trung Quốc làm việc việc,  bạn có thể đề cập cụ thể đến một số thông tin khác bao gồm  Quốc tịch [国籍 - Guójí], Dân tộc [民族 - Mínzú], Hộ chiếu/CMT [护照/身份证 - Hùzhào/Shēnfèn zhèng]...Mỗi thông tin này nên trình bày theo từng dòng một cách khoa học để nhà tuyển dụng dễ nắm bắt nhé. Có 2 mục nội dung bạn cần chú ý trong CV tiếng Trung đó là ảnh đại diện và email. Ảnh đại diện không nhất thiết phải sử dụng ảnh thẻ, song cần nghiêm túc và không sử dụng quá nhiều các phần mềm chỉnh sửa. Email, cần để lại một địa chỉ thư điện tử nghiêm túc và phản ánh được tên và công việc của bạn sẽ tốt hơn, tránh sử dụng những email quá trẻ trâu nhé. Đặc biệt trong phần ngày tháng năm sinh của mình, nhớ để đúng định dạng của người Trung Quốc nhé. ví dụ cụ thể như sau:- 1995年12月30日. 

Nội dung tiếp theo bạn cần đề cập trong CV chính là mục tiêu nghề nghiệp. Bên cạnh kinh nghiệm, nội dung này có vai trò cực kỳ to lớn trong bản CV vì nó giúp nhà tuyển dụng có thể đánh giá được những phẩm chất của bạn, năng lực thực tế của bạn có thực sự phù hợp với công việc họ đang tuyển dụng hay không.

Mục tiêu nghề nghiệp [职业目标 [Zhíyè mùbiāo]

Trong nội dung này, hãy căn cứ vào công việc cụ thể bạn đang ứng tuyển để chia mục tiêu nghề nghiệp của mình thành những nội dung cụ thể. Bạn có thể viết như sau: 有采用所积累的经验及知识的机会来发展工作。[Mong muốn hòa nhập vào môi trường và học hỏi được nhiều kinh nghiệm quý giá]. 

2.3. Trình độ học vấn trong mẫu CV bằng tiếng Trung

教育背景 [Jiàoyù bèijǐng] là trình độ học vấn hay nền tảng giáo dục. Đây là nội dung cực kỳ quan trọng giúp nhà tuyển dụng nhận định được quá trình rèn luyện của bạn tại giảng đường đại học. Tuy nhiên, đó không đồng nghĩa với việc bạn dàn trải và trình bày đầy đủ tất cả những gì đã làm trong năm học, mà chỉ tập trung vào một số nội dung căn bản nhất bao gồm: Tên trường học đính kèm với thời gian theo học, tên chuyên ngành, xếp loại và GPA [Nếu thành tích học tập của bạn xuất sắc]. Giống như mục thông tin cá nhân, những nội dung này nên trình bày một cách khoa học rõ ràng bằng những từng gạch đầu dòng. Ví dụ, bạn có thể viết:

“2015年06月: 在岘港外语大学毕业,专门是英语。

[Tháng 06/2015: Tốt nghiệp Đại học Ngoại ngữ Đà Nẵng, chuyên ngành tiếng Anh.]

Trình độ học vấn trong mẫu CV bằng tiếng Trung khi đăng ký việc làm tại Trung Quốc 

Như CV tiếng Hàn hay tiếng Việt, kinh nghiệm trong CV tiếng Trung mẫu chính là trường mục nội dung trong điểm mà bất kỳ nhà tuyển dụng cũng tập trung mọi ánh nhìn. 

Trên thực tế, trong những CV xin học bổng tại xứ Trung hay việc làm trong những công ty Trung Quốc, kinh nghiệm trở thành từ khóa để giúp bạn cạnh tranh với những ứng viên khác sở hữu học vấn tốt. 

Bởi lẽ nó phản ánh được quá trình rèn nghề nghiêm túc của bạn và năng lực thực tiễn mà bạn có để tiếp quản ngay công việc của họ đang tuyển dụng. Trong nội dung kinh nghiệm, những mục thông tin mà bạn không thể bỏ qua bao gồm: Tên công ty, đơn vị bạn làm việc trong quá khứ, đề cập đến thời gian cụ thể, mô tả công việc bạn từng làm, vị trí công việc từng đảm nhiệm...và trình bày thật cụ thể chi tiết. 

So với yêu cầu rút gọn với các mục nội dung khác, kinh nghiệm bạn được đánh giá cao khi lưu chứa nhiều nội dung. 

Tuy vậy, để thực sự tạo được điểm nhấn với nhà tuyển dụng, bạn hãy đề cập đến những kinh nghiệm liên quan trực tiếp đến công việc mà bạn đang ứng tuyển. Nếu có nhiều kinh nghiệm hãy trình bày theo thứ tự từ gần đến xa nhé. 

2.5. Kỹ năng, chứng chỉ [ 技能 [Jìnéng], 参考 [zhèngshū] trong mẫu CV xin việc bằng tiếng Trung

Bên cạnh học vấn và kinh nghiệm, những kỹ năng và chứng chỉ đóng vai trò rất quan trọng quyết định đến khả năng lọt vào vòng phỏng vấn của bạn. Bởi lẽ, kỹ năng giúp họ đánh giá được mức độ hiệu quả của những công việc bạn đã làm trong quá khứ và tính ứng dụng với công việc hiện tại. Chứng chỉ bằng cấp là nội dụng minh chứng cho nội dung độ xác thực của những thông tin đã cung cấp về kỹ năng.

Kỹ năng, chứng chỉ [ 技能 [Jìnéng], 参考 [zhèngshū] trong mẫu CV xin việc bằng tiếng Trung

 Hãy chú ý trình bày những kỹ năng liên quan tới công việc tại xứ Trung hay trong công ty bạn đang ứng tuyển nhé. Tốt nhất, bạn có thể chia ra làm 3 dạng kỹ năng gồm kỹ năng cứng, kỹ năng mềm lẫn ngoại ngữ, tin học ví dụ như 熟练使用电脑如 MS Word, Excel, Powerpoint 等软件 nhé. 

2.6. Người tham chiếu [ 参考 [Cānkǎo]

Với một số vị trí quan trọng hay có tính cạnh tranh cao, các công ty có nguồn gốc Trung Quốc đều mong muốn kiểm tra tính trung thực của bản CV tiếng Hoa mà ứng viên đã gửi, đặc biệt là về mặt kinh nghiệm. Họ tìm đến người là cấp trên, hiểu rõ nhất về ứng viên để “thăm dò” và đưa ra quyết định cuối cùng về cơ hội trúng tuyển. Họ được gọi là người tham chiếu. Trong CV tiếng Trung, người tham chiếu bạn không cần phải trình bày một cách dài dòng, chỉ tập trung vào 3 thông tin căn bản bao gồm: Họ và tên, số điện thoại và chức danh. 

杜红庄姐 - Vietcombank 民事主管. 电话号码: 01234567890

Người tham chiếu [ 参考 [Cānkǎo] trong CV tiếng Trung

Bạn hãy chủ động để lựa chọn một nhân vật tham chiếu phù hợp nhất, người thấu hiểu năng lực, khả năng làm việc của bạn nhất nhé. Đừng quên báo với họ một câu khi để họ xuất hiện trong CV của bạn. 

Trên đây chính là một số thông tin căn bản cần thiết xuất hiện trong bản CV tiếng Trung của bạn. Chắc chắn rằng, bạn đã có một cái nhìn tổng đầy đủ nhất rồi đúng không nào? Ngay dưới đây, hãy cùng vnx.com.vn khám phá thêm một số lưu ý trong quá trình viết CV xin việc tiếng Trung nhé. 

3. Một số lưu ý trong quá trình viết CV xin việc tiếng Trung 

Đê nội dung chuẩn chỉnh nhất trong CV tiếng Trung, ngoài việc đảm bảo bố cục cho bài viết, bạn cần đảm bảo tuân thủ thêm một số lưu ý sau đây. Thứ nhất, hãy tạo độ khác biệt cho CV tiếng Trung. Việc lựa chọn đại một mẫu CV tiếng Trung trên mạng mà không đọc kỹ nội dung CV là một trong những sai lầm căn bản nhất của những người mới bắt đầu viết.

Việc áp dụng 100% nội dung có sẵn làm cho bản CV của bản thiếu tinh tế, nét riêng biệt và dễ gặp lại những sai lầm của người viết cũ. Ngoài văn phong chuẩn tiếng Trung thì chính tả cũng là một trong những nội dung quan trọng khác mà bạn cần phải chú ý đến khi viết. CV tiếng Trung có dung lượng chuẩn rơi vào khoảng 1 trang A4. Một Lỗi nhỏ về mặt chính tả dễ dàng lọt vào mắt nhà tuyển dụng và biến bạn trở thành một người thiếu cẩn thận. 

Một số lưu ý trong quá trình viết CV xin việc tiếng Trung 

Trên đây là toàn bộ những thông tin xoay quanh CV xin việc tiếng Trung. Mong rằng, những thông tin này sẽ thật sự hữu ích với tất cả các bạn trong quá trình viết CV và ứng tuyển một vị trí công việc yêu thích cho bản thân mình. Thân ái!

Mẫu CV xin việc giáo viên

Bên cạnh tham khảo và tải về mẫu CV tiếng Trung như ý, bạn cũng có thể tham khảo thêm xin việc giáo viên đầy đủ nhất trong bài viết gợi ý dưới đây nhé.

Mẫu CV xin việc giáo viên

Tin liên quan

Xem nhiều nhất

Video liên quan

Chủ Đề