Tép khô tiếng anh là gì năm 2024

Mực khô, trong tiếng Anh, được gọi là “dried squid”. Đây là một món ăn phổ biến và truyền thống trong nhiều nền văn hóa ẩm thực châu Á. Mực khô được làm từ mực ống tươi hoặc mực lá. Thông thường thông qua quá trình sấy khô để tạo ra một loại thực phẩm có thể lưu trữ lâu dài.

“Mực khô” dịch sang tiếng Anh là “dried squid”, trong đó:

  • “Dried”: nghĩa là sấy khô, làm khô.
  • “Squid”: nghĩa là mực, loài động vật biển có vỏ ngoài bằng sứ, phần cơ thể mềm bên trong có thể ăn được và rất phổ biến trong ẩm thực.

Mực khô thường có mùi thơm đặc trưng và vị ngọt thanh, là món ăn vặt ngon miệng và bổ dưỡng. Nó có thể được ăn trực tiếp, hoặc dùng làm nguyên liệu cho nhiều món ăn khác nhau như salad, mì xào, lẩu, cơm trộn, và nhiều món khác.

Việc ăn mực khô không chỉ đem lại hương vị độc đáo mà còn có thể có lợi cho sức khỏe. Mực là nguồn cung cấp protein chất lượng cao, cung cấp các dưỡng chất như vitamin B12, selen và iodine. Tuy nhiên, cần phải ăn mực khô vừa phải để tránh tiêu thụ quá nhiều muối và cholesterol, đặc biệt đối với những người có vấn đề về tim mạch và huyết áp.

Trong tiếng Anh, mực khô còn có thể được gọi bằng các thuật ngữ khác như “dried cuttlefish” hoặc “dried calamari”, tùy theo nguồn gốc và cách chế biến cụ thể. Từ “dried squid” thường được sử dụng phổ biến hơn.

Tóm lại, “mực khô Tiếng Anh là gì?” sẽ có câu trả lời là “dried squid” hoặc có thể là “dried cuttlefish” hoặc “dried calamari”, phụ thuộc vào ngữ cảnh và tùy thuộc vào loại mực khô cụ thể mà bạn đang thảo luận.

Tôm khô là tôm tươi được phơi khô tự nhiên dưới ánh nắng mặt trời hoặc sấy khô thủ công. Con tôm tươi sau khi thành tôm khô sẽ có kích thước nhỏ hơn lúc còn tươi.

Giới thiệu[sửa | sửa mã nguồn]

Các nhà dinh dưỡng học[ai nói?] đã định lượng cụ thể là cứ 100 gam tôm tươi [chỉ tính phần ăn được] sẽ cho 82 calori, 79,2gam nước, 17,9gam đạm, 0,9gam béo, 0,9gam đường chung, 1,4gam xơ tro, 79 mg calci, 184 mg phospho, 1,6 mg sắt, 20 mg vitamin A, 0,04 mg vitamin B1, 0,08 mg vitamin B2, 2,3 mg vitamin PP.[cần dẫn nguồn]

Theo kinh nghiệm của người làm tôm[ai nói?] thì khoảng 5 hoặc 6 kilogram tôm tươi sẽ cho ra 1 kilogram tôm khô. Từ xa xưa, tôm khô là một thành phần không thể thiếu trong một số các món ăn của cư dân châu Á như: Trung Quốc, Hàn Quốc, các nước Đông Nam Á, một vài nước ở Châu Phi và một vài tiểu bang của Hoa Kỳ. Mùi và vị của tôm khô luôn làm cho món ăn độc đáo và rất khác so với các món ăn từ tôm tươi.[cần dẫn nguồn]

Ở miền Nam và miền Trung Việt Nam, tôm khô đặc biệt ngon và có thể xem là nơi tạo ra thương hiệu cho con tôm khô. Với khí hậu đặc trưng nhiệt đới, có bờ biển dài, sông ngòi dày đặc,[cần dẫn nguồn] Các địa danh ở Việt Nam nổi tiếng với nghề tôm khô như: Phan Rang, Khánh Hòa, Bạc Liêu, Cà Mau, Hà Tiên,...

Chú thích[sửa | sửa mã nguồn]

Tham khảo[sửa | sửa mã nguồn]

  • Dữ liệu liên quan tới Tôm khô tại Wikispecies

Tôm khô là tôm tươi được phơi khô dưới ánh nắng mặt trời hoặc sấy khô thủ công con tôm tươi sau khi thành tôm khô sẽ có kích thước nhỏ hơn lúc còn tươi, được dùng để chế biến trong món ăn rất đa dạng như tôm khô trộn gỏi, tôm khô bánh tráng trộn, tôm khô xào rau muống.

Con tép là chi tôm nhỏ khoảng 30–50 mm, thuộc phân bộ Pleocyemata, bộ Giáp xác mười chân, có màu xanh nhạt hoặc trắng, trong suốt; sống ở môi trường nước ngọt như ao, mương, ruộng lúa...

1.

Con tép có đôi chân mỏng manh, dễ gãy

Baby shrimp have thin, fragile legs

2.

Thân con tép bao giờ cũng nhỏ và thon gọn.

The body of the baby shrimp is always small and slim.

Phân biệt prawn và shrimp:

- prawn: tôm thương mại có kích thước lớn hơn shrimp, có chân tôm dài.

VD: A king prawn is a valuable animal. - Tôm thẻ lớn là một loài động vật có giá trị.

- shrimp: tôm hay tép có kích thước bé hơn prawn, có chân ngắn.

VD: This is fresh water shrimp. - Đây là con tôm/ tép nước ngọt.

Gần đây, khi đến thăm Cà Mau, vùng đất mũi cực Nam của Việt Nam, các chuyên gia nông nghiệp đã chứng kiến hiện tượng lúa bị khô héo, và cá, tôm bị chết.

On a recent visit to Ca Mau province, at the very southern tip of Vietnam, agriculture experts described how rice had withered and shrimp and fish had died.

Ông Nguyễn Văn Khuyên có 6 ha nuôi trồng thủy sản cạnh kênh nước lợ tại huyện Trần Văn Thời. Do thời tiết khô, nóng kéo dài, ông đã không thể nuôi tôm như mọi năm. Ông nói: “Chúng tôi xét nghiệm nước và thấy độ mặn quá cao. Vì vậy tôi đã không thả con tôm nào.

For Nguyen Van Khuyen, who owns 6 hectares of aquaculture ponds bordering a brackish canal in Tran Van Thoi district, the exceptionally long and hot dry season meant he could not raise shrimp as usual: “We tested the water and it was too salty, so we didn’t put in any shrimp.

Chủ Đề