Cách xưng hô trong phim kiếm hiệp

GPhim cổ trang, dã sử:

*

Cách gọi tên trong hoàng tộc: [viết hoa chữ cái đầu]

*

Cha vua [người cha chưa từng làm vua] : Quốc lão

Cha vua [người cha đã từng làm vua rồi truyền ngôi cho con] : Thái thượng hoàng [chức vụ không phải tên xưng hô, chỉ dùng như ngôi thứ ba]

Mẹ vua [chồng chưa từng làm vua] : Quốc mẫu

Mẹ vua [chồng đã từng làm vua] : Thái hậu

Anh trai vua : Hoàng huynh

Chị gái vua : Hoàng tỉ

Vua : Hoàng thượng

Vua của đế quốc Hoàng đế [chức vụ không phải tên xưng hô]

Em trai vua : Hoàng đệ

Em gái vua : Hoàng muội

Bác vua : Hoàng bá

Chú vua : Hoàng thúc

Vợ vua : Hoàng hậu/Hoàng hậu

Cậu vua : Quốc cữu

Cha vợ vua : Quốc trượng

Con trai vua : Hoàng tử

Con trai vua [người được chỉ định sẽ lên ngôi] : Đông cung thái tử/Thái tử

Vợ hoàng tử : Hoàng túc

Vợ Đông cung thái tử : Hoàng phi

Con gái vua : Công chúa

Con rể vua : Phò mã

Con trai trưởng vua chư hầu : Thái tử [Thế tử]

Con gái vua chư hầu : Quận chúa

Chồng quận chúa : Quận mã

*

Xưng hô: [không viết hoa]

*

Vua tự xưng :

+ quả nhân: Vua xưng với bề tôi, một cách khiêm tốn. Cách gọi này bắt nguồn từ thời Xuân Thu.

+ trẫm: chỉ cho Hoàng đế/Vương. [Vua xưng với bề tôi]

+ cô gia: chỉ dùng cho Vương trở xuống.

Vua gọi cận thần [được sủng ái] : ái khanh

Vua gọi vợ thứ: ái phi

Vua gọi vua chư hầu: hiền hầu

Vua, hoàng hậu gọi con [khi còn nhỏ] : hoàng nhi

Các con tự xưng với vua cha: nhi thần

Các con gọi vua cha: phụ hoàng [vua gọi thái thượng hoàng cũng vậy]

Các con vua gọi mẹ: mẫu hậu [vua gọi với thái hậu hoàng cũng vậy]

Các quan tâu vua : bệ hạ, thánh thượng

Các thê thiếp [bao gồm cả vợ] khi nói chuyện với vua xưng là : thần thiếp

Hoàng thái hậu nói chuyện với các quan xưng là : ai gia [chỉ có đời nhà Thanh]

Các quan tự xưng khi nói chuyện với vua : hạ thần

Các quan tự xưng khi nói chuyện với quan to hơn [hơn phẩm hàm] : hạ quan

Các quan tự xưng với dân thường: bản quan

Dân thường gọi quan: đại nhân

Dân thường khi nói chuyện với quan xưng là : thảo dân

Con trai nhà quyền quý thì gọi là : công tử

Con gái nhà quyền quý thì gọi là : tiểu thư

Đầy tớ trong các gia đình quyền quý gọi ông chủ là : lão gia

Đầy tớ trong các gia đình quyền quý gọi bà chủ là : phu nhân [chồng gọi vợ cũng là phu nhân]

Đầy tớ trong các gia đình quyền quý gọi con trai chủ là : thiếu gia

Đứa con trai nhỏ theo hầu những người quyền quý thời phong kiến : tiểu đồng

Các quan thái giám khi nói chuyện với vua, hoàng hậu xưng là : nô tài

Cung nữ chuyên phục dịch xưng là : nô tì

Ngoài ra, đối với các quan còn có kiểu thêm họ vào trước chức tước, thành tên gọi. Ví dụ : Quách công công, Lý tổng quản, Lưu hoàng thúc

Nguồn: vncomicfarm.com

*

H Phim kiếm hiệp:

*

Tại hạ: Để chỉ bản thân

Bản mỗ: Để chỉ bản thân

Các hạ: Để chỉ người đối diện

Tiền bối: Người đi trước mình [Để chỉ người lớn tuổi hơn mình]

Video liên quan

Chủ Đề