to the butter là gì - Nghĩa của từ to the butter

to the butter có nghĩa là

Một cậu bé ngọt ngào từ South Park. Anh ấy thật ngu ngốc và dễ thương và không chỉ muốn ôm anh ấy?

Thí dụ

"Vâng, đó là ok.

to the butter có nghĩa là

Ugly

Thí dụ

"Vâng, đó là ok.

to the butter có nghĩa là

Đừng ưa thích của bạn nhiều! Cô ấy tốt butters!

Thí dụ

"Vâng, đó là ok.

to the butter có nghĩa là

Đừng ưa thích của bạn nhiều! Cô ấy tốt butters!

Thí dụ

"Vâng, đó là ok. Đừng ưa thích của bạn nhiều! Cô ấy tốt butters! Điều này có nghĩa là 'xấu xí' khi được sử dụng để mô tả một người. . "Cô ấy là tốt butters" Một biểu thức bạn nói khi ai đó nói rằng họ sẽ làm gì đó. Nếu họ không làm điều đó, bạn hãy đánh họ

to the butter có nghĩa là

A: Tôi sẽ làm bánh sandwich!

Thí dụ

B: Không có bơ
A:*Không tạo ra Sandwich*
B:*đánh A*
B: Không có Butter Bitch Nó ngược lại với một món nướng. Trong khi những người trong một sự kiện rang sẽ tụ tập để tạo niềm vui cho một người, một sự kiện có người tập hợp để ngưỡng mộ, khen ngợi và nói chuyện tốt về người đó. Đôi khi, nó được mở rộng để bao gồm tất cả mọi người, để mỗi người có cơ hội nhận được nhiều lời khen. Bạn không thể nói xấu về ai đó tại một sự kiện bơ. Điều tồi tệ nhất bạn có thể nói xấu về ai đó là phê bình mang tính xây dựng, hướng dẫn và có thể là một lời khen Sandwhich. Đồng nghiệp 1: Này. Bạn đã nghe nói rằng Coolerman và ông chủ đã cảm thấy buồn gần đây Đồng nghiệp 2: Vâng. Họ đã cảm thấy đánh giá thấp, cô đơn và không tự tin. Đồng nghiệp 3: Tôi có một ý tưởng! Hãy có . Đồng nghiệp 1 và đồng nghiệp 2: Đó là một ý tưởng tuyệt vời! Đồng nghiệp 1: Bằng cách đó, họ sẽ cảm thấy được đánh giá cao hơn. Đồng nghiệp 2: Một sự kiện bơ nghe có vẻ hoàn hảo! * sau ngày hôm đó. Tất cả: bất ngờ !!! Coolerman và Boss: Điều này thật bất ngờ! Đồng nghiệp 7: Coolman thật tuyệt vời, anh ấy đã giúp tôi một số giấy tờ Đồng nghiệp 5: Ông chủ thật tuyệt, anh ấy đã cho tôi một ngày nghỉ khi tôi cảm thấy bị bệnh.

to the butter có nghĩa là

Đồng nghiệp 8: Coolman rất tuyệt vời, anh ấy đã giúp tổ chức bữa tiệc sinh nhật của con gái tôi.

Thí dụ

Đồng nghiệp 9: Ông chủ và Coolman rất tuyệt, họ không thể phá hủy!
Vân vân. Thuật ngữ "bơ nó" có thể được sử dụng để thay thế bất kỳ động từ nào. Theo truyền thống, nó được sử dụng bởi những người từ phong cách Hick nền. "John và Suzy-Q đang đi chơi sau đó, bạn nghĩ họ sẽ làm gì?"

to the butter có nghĩa là

"John nói anh ấy muốn với bơ nó."

Thí dụ

"Oh word, we got a 2hr delay for school today, hell yea that's butter"

to the butter có nghĩa là

------- "Chúng tôi đã ở trong lớp, và thay vì nghe Matt và tôi chỉ suốt thời gian đó."

Thí dụ

Dễ dàngmịn. Khi bạn biết điều gì đó sẽ diễn ra chính xác theo cách bạn muốn và lập kế hoạch. : " Được sử dụng như một cụm từ nhấn mạnh vào một từ hành động [tương tự như "với tối đa" hoặc "đến cực đoan"]

to the butter có nghĩa là

Face it. This is the harsh reality. It's not butter.

Thí dụ

Nguồn gốc: Acapulco, Mexico [tại một bữa ăn tối ăn tối của khu nghỉ mát, các nhân viên không nắm bắt được ngôn ngữ tiếng Anh và trên thẻ chỉ số cho một khay khoai tây chiên, họ đã viết "Khoai tây cho bơ"] . Bắt đầu như một trò đùa bên trong, sau đó bị bắt gặp như là cụm từ nhấn mạnh.

to the butter có nghĩa là

"Tối nay, tôi sẽ crunk với bơ"

"Tôi sẽ đập đó cho bơ." Đối mặt với nó. Đây là thực tế khắc nghiệt. Nó không phải là bơ.

Thí dụ

... Đợi đã, đó không phải là bơ ??? được sử dụng như một cụm từ nhấn mạnh vào một từ hành động

Chủ Đề