Không thích cũng không ghét trong tiếng Anh

Khi ai làm một điều gì đó khiến bạn không mấy thích thú, những câu nói quen thuộc như "I don't like it" hoặc "I don't like this" nghe có vẻ hợp với trẻ nhỏ hơn. Nên thay vì nói "I don't like", bạn có thể sử dụng 10 cách nói dưới đây.

1. I dislike it

Nghĩa của câu nói này sát với câu "I don't like it" nhất, là cách nói khá trực tiếp.

Ví dụ: I dislike the way he talks to me [tạm dịch: Tôi không thích cái kiểu anh ấy nói với tôi].

2. I'm not into it

Cụm từ "to be into something" mang nghĩa là "say mê điều gì". Khi bạn nói "I'm not into it" nghĩa là bạn nhận thấy điều đó không thú vị hoặc hấp dẫn mình.

Ví dụ: I'm not into skinny jeans this season [tạm dịch: Tôi không thích mặc quần skinny jeans vào mùa này].

3. I'm not fond of it

"To be fond of" nghĩa là yêu thích một điều gì, cái gì hay một ai đó. Khi bạn thêm "not" phía sau "to be", cụm từ này sẽ biến thành phủ định là "không thích". Đây được coi là cách nói khá thân mật.

Ví dụ: I'm not fond of cobining purple wiht orange [tạm dịch: Tôi không thích kết hợp màu tía với màu cam].

Có nhiều cách để nói bạn không thích một ai hay một điều gì đó.

4. I'm not crazy about it

Nghĩa của câu nói này giống với "I'm not fond of something".

Ví dụ: Pauline, I'm not crazy about this cake, it tastes strange [tạm dịch: Pauline, tôi không thích chiếc bánh này, vị của nó cứ lạ lạ].

5.I don’t appreciate that

Đây là cách nhấn mạnh sự không thích. Câu nói này phù hợp trong các cuộc đàm luận chuyên nghiệp và nghiêm trọng. Đây cũng là cách nói trang trọng, lịch sự.

Ví dụ:I don’t appreciate being shouted at in public [tạm dịch: Tôi không thích bị quát tháo nơi công cộng].

6.It doesn’t tickle my fancy

Đây là một thành ngữ và nó mang nghĩa là điều đó chẳng khiến bạn cảm thấy thích thú, vui nhộn và hấp dẫn.

Ví dụ:I love that Halloween party concept but the idea of having blood everywhere doesn’t tickle my fancy, it’s a bit gross. [tạm dịch: Tôi yêu thích ý nghĩa của ngày Halloween nhưng ý tưởng bôi máu khắp nơi khiến tôi chẳng thấy hứng thú, nó thật gớm ghiếc].

7.I’m disinterested in that

Bạn sử dụng câu này chỉ đơn giản để nói về một điều không thú vị.

Ví dụ: Her boss is disinterested in all her ideas [tạm dịch: Ông chủ không thích tất cả những ý tưởng của cô ấy].

8. That’s not for me

Đây là cách trung lập để giải thích điều gì đó mà bạn không thấy hấp dẫn, thú vị.

Ví dụ: Everyone loves the series Lost but it’s not for me. [tạm dịch: Mọi người đều thích se-ri phim Lost nhưng tôi thi chẳng thấy nó thú vị].

9. I’m not a big fan of it

"To be a fan of something" là cách nhấn mạnh được nhiều người sử dụng và hầu hết mọi người đều hiểu. Nhưng cách nói "I'm not a big fan" lại không phổ biến. Nghĩa của nó chỉ đơn giản là rất không thích một thứ hay một điều gì đó.

Ví dụ: Don’t ask her to go to the Japonese restaurant! She’s not a fan of sushi [tạm dịch: Đừng yêu cầu cô ấy tới các nhà hàng của Nhật. Cô ấy chẳng thích sushi chút nào].

10. I’ll pass

Đây là cách nhanh nhất chóng để nói rằng bạn không hứng thú với một đề nghị nào đó.

Ví dụ: Do you want to come to the pub?” “Nah, thanks, I’ll pass [tạm dịch: Bạn có muốn tới quán rượu không? Cảm ơn, tôi không thích].

Hải My [theo Abaenglish]

Trong tiếng Anh, có rất nhiều cách nói không thích một điều nào đó ở các sắc thái khác nhau.

1. I dislike it

Nghĩa của câu nói này sát với câu “I don’t like it” nhất, là cách nói khá trực tiếp.

I dislike eating candy.

Tôi không thích ăn kẹo.

2. I’m not into it

“To be into st” nghĩa là yêu thích, say mê điều gì, khi cho thêm “not” vào sẽ tạo thành nghĩa phủ định là không thích, không hứng thú.

I’m not into swimming in the winter.

Tôi không thích đi bơi vào mùa đông.

3. I’m not fond of it

“To be fond of” nghĩa là yêu thích một điều gì, cái gì hay một ai đó. Khi thêm “not” phía sau “to be”, cụm từ này sẽ biến thành phủ định là “không thích”. Đây được coi là cách nói khá thân mật.

He’s not very fond of doing the gardening.

Anh ấy không yêu thích việc làm vườn lắm.

4. I’m not crazy about it

Nghĩa của câu nói này giống với “I’m not fond of something”.

I’m not crazy about music.

5. I’m not a great fan of

“To be a fan of something” là cách nhấn mạnh được nhiều người sử dụng và hầu hết mọi người đều hiểu. Nhưng cách nói “I’m not a big fan” lại không phổ biến. Nghĩa của nó chỉ đơn giản là rất không thích một thứ hay một điều gì đó.

She’s not a great fan of football.

Cô ấy không phải là fan cuồng của bóng đá.

6. I don’t appreciate that

Đây là cách nói rất trang trọng, lịch sự.

I don’t appreciate being shouted at in public.

Tôi không thích bị quát tháo nơi công cộng.

7. … drive[s] me crazy

Cấu trúc này có nghĩa là điều gì đó khiến mình rất bực tức, nó mang sắc thái khá mạnh.

Honestly, I just can’t stand playing tennis with him. His arrogance drives me crazy.

Thật sự thì tôi không thể chịu đựng được khi chơi tennis với cậu ta. Sự ngạo mạn của cậu ta khiến tôi tức điên lên. 

8. … is not my thing

Câu này để chỉ điều gì đó mình không thích.

Horse-riding isn’t really his thing.

Cưỡi ngựa không phải là điều anh ấy thích lắm.

9. I’m disgusted with …

Câu này mang sắc thái mạnh, muốn diễn tả rất ghét điều gì đó.

If you want to ask me whether I am a fan of sunbathing or not, then I would say No, actually I am disgusted with it.

Nếu cậu hỏi tớ có thích tắm nắng không thì tớ sẽ trả lời là không, tớ rất ghét nó.

10. That’s not for me

Câu này có nghĩa là: Điều đó không dành cho tôi, tức là tôi không thích điều đó.

All of my friends are crazy about love stories but that’s not for me.

Tất cả bạn bè của tôi đều phát cuồng với những câu chuyện tình yêu, nhưng đó không phải là gu của tôi.

Theo daikynguyen.com

4,000 người xem

Một số câu giao tiếp tiếng Anh bày tỏ sự tức giận

Cách hỏi nhà vệ sinh ở đâu bằng tiếng Anh

Mẫu câu bày tỏ cảm giác shock trong giao tiếp tiếng Anh

Trong giao tiếp tiếng Anh hay cả khi viết tiếng Anh, nếu bạn chỉ dùng một câu xuyên suốt sẽ gây nhàm chán. Vì thế thay vì dùng một câu, một cụm từ thì bạn nên sử dụng linh hoạt những câu nói khác nhau mang nghĩa tương tự. Sau đây là 10 cách nói “tôi không thích” bằng tiếng Anh mà các bạn nên ghi nhớ.

Những cách nói tôi không thích bằng tiếng Anh

1. I dislike it

Đây là câu nói rất phổ biến, có nghĩa tương tự với câu: I don’t like.

Ex: I dislike the way he talks to me

2. I’ll pass

Khi được hỏi điều gì đó hay được đưa ra gợi ý nào đó, nếu bạn thấy không có hứng thú thì có thể trả lời bằng câu này là nhanh nhất.

Ex:

Ex: Do you want to go to the cinema?” “Nah, thanks, I’ll pass

3. I'm not into it

Trong tiếng Anh, cụm từ "to be into something" mang nghĩa là "say mê điều gì". Khi bạn nói "I'm not into it" nghĩa là bạn nhận thấy điều đó không thú vị hoặc hấp dẫn mình.

Ex: I'm not into skinny jeans this season

[Tôi không thích mặc quần skinny jeans vào mùa này].

 4. That’s not for me

Nếu muốn giải thích một điều nào đó mà bạn không thấy hấp dẫn và thú vị thì nên dùng câu này.

5. I’m not a big fan of it

Đây là cách nói đơn giản, được hiểu là không thích một thứ hay một điều gì đó.

Ex:

Don’t ask her to go to the Japanese restaurant! She’s not a fan of sushi.

6. I'm not fond of it

Fond of có nghĩa là thích điều gì đó, cái gì hoặc ai đó. Nếu bạn thêm not thì trở thành phủ định, không thích. Đây là cách nói khá thân mật mà bạn có thể sử dụng để nói với bạn bè.

Ex:

I'm not fond of that dress. [Tôi không thích chiếc váy đó lắm].

Sử dụng những mẫu câu nào để tránh nhàm chán trong giao tiếp

 7. I don’t appreciate that

Trong các cuộc đàm thoại chuyên nghiệp thì đây được xem là cách nói trang trọng, lịch sự.

Ex:

I don’t appreciate being shouted at in public. [Tôi không thích bị quát tháo nơi công cộng].

8. I'm not crazy about it

I'm not crazy about it bằng với "I'm not fond of something".

9. It doesn’t tickle my fancy

Đây là một thành ngữ và nó mang nghĩa là điều đó chẳng khiến bạn cảm thấy thích thú, vui nhộn và hấp dẫn.

10. I’m disinterested in that

Bạn sử dụng câu này chỉ đơn giản để nói về một điều không thú vị.

Ex:

Her boss is disinterested in all her ideas. [Ông chủ không thích mọi ý tưởng của cô ấy].

 10 cách nói “tôi không thích” bằng tiếng Anh sẽ giúp các bạn biết cách vận dụng linh hoạt vào giao tiếp cũng như học tiếng Anh tốt hơn.

Video liên quan

Chủ Đề