displays là gì - Nghĩa của từ displays
displays có nghĩa làN. Một con rùa hoặc phân mà khi gửi vào nhà vệ sinh, không hoàn toàn chạm nước trong bát. Mẫu vật thường vẫn ở vị trí này thông qua một số lần xả, được hiển thị cho một vài người dùng tiếp theo của nhà vệ sinh. Thí dụĐừng sử dụng gian hàng ba trong phòng tắm văn phòng - ai đó đã để lại một mô hình hiển thị sau bữa trưa. Jim, bạn thực sự nên có được một nhà vệ sinh công suất cao flusher. Mỗi lần tôi sử dụng crapper, tôi để lại một mô hình hiển thị.displays có nghĩa làKhi người đàn ông của bạn đang chạy từ chiến trường. hét lên bởi quá nhiệt tình samurai Những người giữ chân. Thí dụĐừng sử dụng gian hàng ba trong phòng tắm văn phòng - ai đó đã để lại một mô hình hiển thị sau bữa trưa. Jim, bạn thực sự nên có được một nhà vệ sinh công suất cao flusher. Mỗi lần tôi sử dụng crapper, tôi để lại một mô hình hiển thị. Khi người đàn ông của bạn đang chạy từ chiến trường. hét lên bởi quá nhiệt tình samurai Những người giữ chân. *Bow Ashigaru Các nhà sư chiến đấu chiến đấu*displays có nghĩa làAshigaru: OWP, chúng tôi đã đụ, đã đến lúc chân nó Thí dụĐừng sử dụng gian hàng ba trong phòng tắm văn phòng - ai đó đã để lại một mô hình hiển thị sau bữa trưa. Jim, bạn thực sự nên có được một nhà vệ sinh công suất cao flusher. Mỗi lần tôi sử dụng crapper, tôi để lại một mô hình hiển thị.displays có nghĩa làKhi người đàn ông của bạn đang chạy từ chiến trường. hét lên bởi quá nhiệt tình samurai Những người giữ chân. Thí dụĐừng sử dụng gian hàng ba trong phòng tắm văn phòng - ai đó đã để lại một mô hình hiển thị sau bữa trưa.displays có nghĩa làa thing that is on something that you can't touch Thí dụJim, bạn thực sự nên có được một nhà vệ sinh công suất cao flusher. Mỗi lần tôi sử dụng crapper, tôi để lại một mô hình hiển thị.displays có nghĩa làKhi người đàn ông của bạn đang chạy từ chiến trường. hét lên bởi quá nhiệt tình samurai Những người giữ chân. Thí dụ*Bow Ashigaru Các nhà sư chiến đấu chiến đấu*displays có nghĩa làThe Underwear you wear when you know your going to get some Thí dụAshigaru: OWP, chúng tôi đã đụ, đã đến lúc chân nó Trợ lý của Tướng: Những người đàn ông của chúng tôi đang chạy khỏi chiến trường! Hiển thị đáng xấu hổ!displays có nghĩa làMột màn hình kỳ diệu và mang tính cách mạng chỉ được tìm thấy trên iPhone 4. Phép thuật bắt nguồn từ thực tế rằng màn hình này không chỉ là độ phân giải cao mà còn "võng mạc", có nghĩa là độ phân giải cao, ngoài ra còn là độ phân giải cao. Điều này có nghĩa là màn hình là Double High Res! Thí dụVì vậy, ngay cả khi nó có độ tương phản tầm thường (800: 1), gamut và góc nhìn kém, bạn biết chất lượng cao của nó. Và bởi vì đôi mắt của bạn thậm chí không thể nhìn thấy các pixel mà bạn thậm chí sẽ không biết nó trông như thế nào!displays có nghĩa làSteve: "Một khi bạn sử dụng màn hình võng mạc, bạn không thể quay lại" Thí dụSteve: "Thật nghiêm túc đó là một quy tắc, nó trong TOS"displays có nghĩa làSteve: "Bạn sẽ thức dậy chết nếu bạn cố gắng và tất cả ứng dụng của bạn sẽ không hoạt động" Thí dụĐây là một cụm từ đề cập đến tên mà mọi người sẽ xem bạn trên MySpace. Nó có thể là bất cứ điều gì bạn muốn nó sẽ được, miễn là chiều dài không dài khủng khiếp. Hầu hết thời gian, tên hiển thị là tên của người đó, nhưng mọi người thường sử dụng chúng để tự thể hiện. |