major major là gì - Nghĩa của từ major major

major major có nghĩa là

Bản dịch tiếng Anh của chủ nghĩa thông tục Philippines: Bonggang Bongga. Thủ tục chủ yếu từ biệt ngữ đồng tính địa phương. Phổ biến bởi MA. Venus Raj trong phần câu hỏi và trả lời của cuộc thi Bà Universe 2010. Cô ấy cũng có thể nói là "Medyo, Medyo" hoặc "Chever, Chever".

Thí dụ

.

major major có nghĩa là

Một thuật ngữ được đặt ra bởi Venus Raj, như lần đầu tiên được nghe trong phần câu hỏi và câu trả lời của cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ 2010. Nó xuất phát từ từ gốc "Bonggang Bongga", một thuật ngữ thường được sử dụng trong Philippines Gayspeak, có nghĩa là "ngông cuồng một cách ngông cuồng", "Outlandish Outlandish", hoặc "rất hào hứng".

Thí dụ

. Một thuật ngữ được đặt ra bởi Venus Raj, như lần đầu tiên được nghe trong phần câu hỏi và câu trả lời của cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ 2010. Nó xuất phát từ từ gốc "Bonggang Bongga", một thuật ngữ thường được sử dụng trong Philippines Gayspeak, có nghĩa là "ngông cuồng một cách ngông cuồng", "Outlandish Outlandish", hoặc "rất hào hứng". "Đó không phải là một sai lầm lớn, trừ khi bạn nói điều đó trong truyền hình quốc gia."

major major có nghĩa là

At Miss Universe Pageant 2010, during the Q&A Portion. Miss Philippines answered two times Major. And its very popular now.

Thí dụ

.

major major có nghĩa là

Một thuật ngữ được đặt ra bởi Venus Raj, như lần đầu tiên được nghe trong phần câu hỏi và câu trả lời của cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ 2010. Nó xuất phát từ từ gốc "Bonggang Bongga", một thuật ngữ thường được sử dụng trong Philippines Gayspeak, có nghĩa là "ngông cuồng một cách ngông cuồng", "Outlandish Outlandish", hoặc "rất hào hứng". "Đó không phải là một sai lầm lớn, trừ khi bạn nói điều đó trong truyền hình quốc gia."

Thí dụ

. Một thuật ngữ được đặt ra bởi Venus Raj, như lần đầu tiên được nghe trong phần câu hỏi và câu trả lời của cuộc thi Hoa hậu Hoàn vũ 2010. Nó xuất phát từ từ gốc "Bonggang Bongga", một thuật ngữ thường được sử dụng trong Philippines Gayspeak, có nghĩa là "ngông cuồng một cách ngông cuồng", "Outlandish Outlandish", hoặc "rất hào hứng".

major major có nghĩa là

"Đó không phải là một sai lầm lớn, trừ khi bạn nói điều đó trong truyền hình quốc gia."

Thí dụ

You know what, Sir in my 22 years of existence I can say that there is nothing major major, I mean, problem that I have done in my life. Because I am very confident with my family, with the love that they are giving to me. So, thank you so much that I am here, thank you thank you so much.

major major có nghĩa là

William Baldwin: "Sai lầm lớn nhất mà bạn đã mắc phải trong đời và bạn đã làm gì để làm cho nó đúng?"

Thí dụ

Miss Philippines: You know what Sir, in the 22 years of my existence, I can't remember any MAJOR-MAJOR mistake of my life.

Chủ Đề